حياك الله يابومشعل الحقيقة أن إشارتك بخصوص أسعد الفارس صحيحة فهو عقيدي وليس جبوري وقد التبس عليَ الأمر أما الكتاب فهو للرحاله الكابتن (روجر أبيتون) (مشاهدات فى بوادى العرب) 1292هـ 1875م المنشور عام 1298هـ 1881م ترجمه وعلق عليه ( أسعد الفارس ونضال خضر ) الطبعه الاولى 1423هـ 2002يقول المؤلف فى صفحه 152( والرفدى ربما يكونون من عشيرة عنزة! بدأوا بالهجرة شمالا منذ عدة سنوات فشيخهم ساجر الرفدى لديه مكانه عاليه ويوصف بالشرف والقياده الناجحه) والكلام كما يفهم من السياق هو للمؤلف ثم يعلق أسعد الفارس بعد ذلك في الهامش (الرفدي من السلقا من العمارات من عنزة) والسؤال: هل هذه الجملة وردت حقاَ من المؤلف أم هي من المترجم دسها على لسان المؤلف؟! فلو كانت من المؤلف فمن باب الأمانة العلمية أن يضع المترجم نص العبارة كما هي ثم يقوم بترجمتها للعربية إبراءَ للذمة؟! فلا يمكن أن يجهل المؤلف أن الرفدى ربما يكون من عنزة وهو مستشرق ورحاله ينبغي له الإلمام والمعرفة والدقه فيما يقول خصوصاَ أنه قد جال في مضارب عنزة والتقى بمعظم مشايخها ونقل عنهم موروثهم وذكر قبائلهم وفروعها ومرابط خيلها وكل مايتعلق بشؤون حياتهم ثم يقع بهذا الخطأ؟! فهذا لايمكن تصديقه فنحن إذن أما أمرين! أما أن يكون النص قد دسه المترجم على لسان المؤلف ثم قام بتصحيح العبارة في الهامش درأَ للشبهه عن نفسه؟ وأما أن يكون المؤلف قد نقل فعلاَ هذه العبارة من أحد الرواة الذين نقل عنهم وهذا برأيي أمر مستبعد َفلا أحد اَنذاك سواء من عنزة أو من غيرهم لايعرف أن الرفدي من عنزة! فخلاصة القول أن هؤلاء المدعين ربما أخذوا هذا النص وبنوا عليه هذه الاقوال والإدعاءات الباطلة وهذا لاشك يخدم المترجم فالمصلحة هنا مشتركة والهدف واحد فكلا القبيلتين الجبور والعقيدات هم من زبيد؟! فواضح أن المسألة مقصودة إلا أن يثبت عكس ذلك!!
التعديل الأخير تم بواسطة ابو مشاري الرفدي ; 03-16-2021 الساعة 05:42 PM
|